Преводът на “Една и съща нощ” от Христо Карастоянов с номинация за литературните награди “Перото”

37648292Изидора Анжел е номинирана за литературните награди “Перото” – 2018 в категорията “Превод от български на чужд език” за превода на английски на романа на Христо Карастоянов “Една и съща нощ”. Събитието по връчването на наградите за четвъртото издание ще се състои на 2 ноември в Литературен клуб “Перото” и ще бъде своеобразно продължение на празничните чествания по случай Деня на народните будители.

Жури в състав: проф. д-р Амелия Личева, проф. Милена Кирова, доц. Дария Карапеткова, доц. Дарин Тенев и д-р Митко Новков е избрало по трима окончателно номинирани от дългата листа с номинации, която включва по шестима автори и преводачи във всяка от петте категории: „Детска литература“, „Поезия“, „Проза“, „Превод от български на чужд език“ и „Дебют“.

И тази година по традиция ще бъде връчена Награда за цялостен принос в съвременната българска литература.

Статуетките, които ще получат всички наградени, са дело на големия български скулптор проф. Емил Попов, чието творчество е знаково свързано с НДК.

About the Author :

Leave a reply